Inicio | Encontros | Pessoas | Local | Recursos | Pesquisa
Encontros
29 de Março de 2006
Eclipse Solar total na Turquia
Total solar eclipse in Turkey

Foi na Turquia, em Akkise, pequena cidade rural situada a 37º22’N, 32º09’E, sobre uma elevação pedregosa na borda de uma planície fértil, frente a um anfiteatro de montanhas cobertas de neve, a cordilheira de Taurus, que observámos o eclipse total do Sol.
O grupo foi constituído por Alberto, Alcino, Alfonso e Maria, Filipe, Hugo, João Seixas, José Ribeiro, o filho João Guilherme e Fátima, Luís Carreira, Mário Santiago e Carmen, Paulo B. Guedes e Rui Tripa.

Chegámos cedo e logo ficámos fascinados pela grandiosidade do local. Após uma breve exploração, começámos a instalar os equipamentos. Eram 10:40 horas locais. Faltavam 2 horas para o 1º contacto.
Havia algumas nuvens altas, soprava uma ligeira brisa e a temperatura estava nos 22ºC.
Não havia árvores nem casas em derredor. Na distância conseguíamos ouvir o chilrear de alguma passarada e o mugido de vacas. Duas águias voltearam sobre o local.

12:00 horas – O vento tornou-se moderado de noroeste. Arrefeceu um pouco. O céu está mais limpo. Só há nuvens altas a sudeste e a sul. Sobre as montanhas formaram-se alguns cúmulos.

12:20 horas – A temperatura caiu para 16ºC.
O céu está quase completamente limpo.

12:40 horas – 1º contacto – Começou por ser eclipsada uma protuberância dupla, antes de a sombra da Lua tocar o limbo do Sol. O vento amainou um pouco e a temperatura parece mais amena.
Algumas pessoas locais, entre elas um professor de uma escola local estão connosco. Logo a seguir apareceram três jovens húngaras que se juntaram a nós. Uma delas estava com medo de observar pelo telescópio. Tive alguma dificuldade em convencê-la. Mas lá foi e ficou maravilhada.
O professor perguntou se podia trazer os alunos da escola. O nosso autocarro encarregou-se logo do transporte.

13:20 horas – 16 pessoas locais estão connosco. Mantêm-se as condições atmosféricas. A olho nu, não se nota muito a diminuição de luminosidade, mas as máquinas fotográficas registam-na claramente. A temperatura caiu para 14ºC.
O autocarro com as crianças e mais dois professores chegou alguns minutos mais tarde.

13:35 horas – Os prados verdes têm agora uma tonalidade mortiça. A neve nas montanhas perdeu brilho.
Apareceu uma nuvem alta a aproximar-se perigosamente do Sol, mas passou ao lado, como se tivesse desviado a trajectória.
Vénus foi avistado com binóculo.

13:50 horas – Vénus está visível a olho nu. A paisagem parece estar no início do crepúsculo. As pedras; à nossa volta, reflectem uma luz irreal, meio cinzento, meio púrpura.

Alguns segundos antes do 2º contacto – A sombra da Lua cobriu as montanhas, galgou o vale e engoliu-nos à velocidade de 866 metros por segundo.
Anoiteceu bruscamente e acenderam-se as luzes de Akkise.
Um bem definido anel de diamante foi diminuindo gradualmente até se extinguir.
Chegou a totalidade, com um aplauso geral, primeiro das crianças, depois dos adultos.
Cada um viveu os breves 3 minutos e 45 segundos à sua maneira; uns captando imagens, outros olhando através de telescópios ou binóculos, outros ainda simplesmente olhando.

3º contacto – Com o aproximar do fim da totalidade, começou a clarear o horizonte a oeste, a neve nas montanhas ficou de novo brilhante, a claridade invadiu o local e nasceu o Sol, com um radioso anel de diamante, mais breve que o do 2º contacto.
O vento não aumentou durante a totalidade. A temperatura rondou os 11ºC.

14:10 horas – Fizemos uma fotografia de grupo juntamente com as crianças e professores, após o que o nosso autocarro os transportou de novo até à povoação.
Fizemos um pequeno churrasco no local, tendo descoberto que a S&T tem grande utilidade como abano, para espevitar o lume
Entretanto recebemos o convite para um chá, por parte do Presidente da Câmara local, convite que muito nos honrou. Porém, porque ainda tínhamos um longo caminho a fazer, fomos lá agradecer a gentileza e manifestar a gratidão pelo caloroso acolhimento e pelo convívio proporcionado.
Enquanto isso, o PBGuedes saiu do autocarro e viu-se rodeado de crianças que queriam ser fotografadas e ver-se nas imagens. Foi enternecedor.
Já antes tínhamos oferecido a Astronomie Magazine e a S&T, além dos óculos solares, coisas que eram mostradas como troféus.
Depois foi a viagem até Manavgat, através das montanhas Taurus.

Quando a totalidade terminou estávamos todos sem palavras. Demos connosco a abraçar-nos, de lágrimas nos olhos, sem conseguir articular palavras.
Foi um momento único.
Tínhamos sido privilegiados com um espectáculo belo e esmagador.
E o que vimos foi, em quase tudo, diferente do que tínhamos antecipado através de leituras e consultas.
Houve as protuberâncias, o avistamento dos planetas, o anoitecer, as contas de Bailey, o anel de diamante e tudo o mais.
Este “tudo o mais” foi completamente diferente de todas as descrições.

Alberto



It was in Turkey, in Akkise, a small rural town situated at 37º22’N, 32º09’E, over a rocky elevation in the border of a fertile plain, facing an amphitheatre of snowy mountains, that we observed the total solar eclipse.
In the group were Alberto, Alcino, Alfonso and Maria, Filipe, Hugo, João Seixas, José Ribeiro, his son João Guilherme, Fátima, Luís Carreira, Mário Santiago and Carmen, Paulo B. Guedes and Rui Tripa.

We arrived early and were immediately fascinated by the magnificence of the place. After a brief exploration we started to set up the equipments. It was 10:40 local time, 2 hours before the first contact.
There were some high clouds, a light breeze and the temperature was 22ºC (72ºF).
There were no trees or houses around the place. In the distance we could listen to the chirp of some birds and the mooing of cows. Two eagles flew around the place.

12:00 hours – The wind became moderate from northwest. It became slightly cooler. The sky was more clear with just some clouds to southeast and south. Some cumulus started to form over the mountains.

12:20 hours – The temperature fell down to 16ºC (61ºF).
The sky is almost clear.

12:40 hours - 1.st contact – A double prominence was the first to be eclipsed just before the shadow of the Moon touched the limb of the Sun.
The wind subsided a little and the air felt slightly warmer.
Some inhabitants, including a teacher of a local school, are now with us. Shortly after, tree hungarian young girls joined us. One of them was afraid of looking through the telescope. I had some difficulty to comvince her. But, at last, she tried and was fascinated by the partially eclipsed Sun.
The teacher asked if he could bring the students of his school. Our bus went to town to take them.

13:20 hours – 16 local people are now with us.
Weather conditions are more or less the same. At the naked eye the fall in luminosity is unnoticeable, but the cameras measure a reasonable decrease.
The temperature fell down to 14ºC (57ºF).
A few minutes later the bus arrived with about 30 children and two other teachers.

13:35 hours – The green, in the plain is now pale, spiritless. The snow over the mountains lost its brilliancy. A high cloud approached dangerously the Sun, but passed abeam, deviating the trajectory.
Venus was observed in binoculars.

13:50 hours – Venus is now visible to the naked eye. The landscape looks like if it was the beginning of twilight. The rocks around us reflect an unreal light, half gray, half purple.

A few seconds before the 2nd contact – The shadow of the Moon covered the muntains, crossed the plain at the speed of 866 meters per second and engulfed us. The night arrived very quickly and the lights of Akkise went on.
A bright diamond ring grew smaller gradually and vanished.
Totality arrived under a general applause, from the children at first, then from the adults.
Each one lived those short 3 minutes and 45 seconds in his own way, some capturing images, some looking through telescopes and binoculars, some others simply looking.

3rd contact – With the totality coming to the end, the horizon became brighter to the west, the snow over the mountains became brilliant again, the light invaded the place and the Sun rised in a glittering diamond ring, shorter than that of the 2nd contact.
The wind did not increase during totality. The temperature was 11ºC (54ºF).

14:10 hours – We took a photo of the group together with the children and the teachers, and then the bus took them back to town.
We made a small barbecue on the place and found out the the S&T had na extra usefulness as fire-fan.
Then we were invited for a courtesy cup of tea in the townhall, on behalf of the Mayor, a great honour for all of us. But, because we had a long way to go, we just went there to show our gratitude for the warming welcome and for the convivium with the population. While me and José Ribeiro went to thank the Mayor, PBGuedes got out of the bus and was quickly surrounded by children who wanted to be photographed and to look at themselves in the images. It was deeply moving.
Before that we had made offer of Astronomie Magazine, of S&Telescope, and of our eclipse glasses as well, things that they held like trophies.
Then it was the trip to Manavgat, through the Taurus mountains.

When totality ended all of us were speechless. We found ourselves embracing each other, some tears in the eyes, unable to utter any words.
This was a unique moment.
We had been privileged with a beautiful and overwhelming spectacle.
And what we saw was, in almost everything, different from what we anticipated through readings and consultations.
There were the prominences, the sighting of planets, the nightfall, the diamond ring and all the rest.
But this “all the rest” was completely different from any anticipated description.

Clear skies

Alberto





 Professores, alunos e população de Akkise juntaram-se a nós para observar o eclipse.

Teachers, students, and inhabitants of Akkise joined us to observe the eclipse.

 O Anel de Diamante antes da totalidade.

The diamond ring just before totality.

 Nós em Akkise depois do eclipse.

The group at Akkise after the eclipse

 Luar da Terra: A superfície da Lua iluminada pela luz reflectida da Terra durante a totalidade.

The earthshine: The surface of the moon iluminated by light reflected from the Earth during totality

 O jardim das pedras frente a um anfiteatro de montanhas cobertas de neve

The rock garden facing an amphitheater of snowy mountains.